Thaipography Archive
ไทยโปกราฟี อาร์ไคฟว์
Public visual archive of Thai letterform on Instagram and Flickr:
#thaipographyarchive
Contributor:
natee.kong
urbancreatureth
mightymaithy
nw.review
Category:
All

Thailand
still recovering from all these cool Thai letters (or just from too much khaosoi) from my Thailand trips earlier this year ������ . . . #thaipographyarchive #thaipography #typography #mightytypewalk #thailand

mightymaithy

Paradise Ice Cream Cafe พาราไดซ์ ไอศกรีม
พาราไดซ์ ไอศกรีมคาเฟ่ พ.ศ ๒๕๓๑ (PARADISE Ice Cream Cafe, since 1988) ใกล้ศาลากลางพระยาพิชัยดาบหัก อุตรดิตถ์nNear the City Hall of Phraya Phichai Dabhak (the Broken Sword Warrior), Uttaraditnnพิกัด: maps.app.goo.gl/WqY1jqhN4EooxozC7nn#typeofuttaraditn#typeofthailandnn#thaipography #thaifont #fontthai #thaitypography #thaitype #thaitypeface #typography #ฟอนต์ #ฟอนต์ไทย #ไทยโป #ไทยโปกราฟี่ #thaisignage #signhunters #ป้ายเก่า #thaipographyarchivenn#paradiseicecream #paradiseicecreamcafe #uttaradit

nw.review

ปกติเรามักใช้การเดินเป็นวิธีการเดินทางและสำรวจเมืองอยู่แล้ว แต่ไม่ค่อยได้ถ่ายภาพระหว่างทางมากนัก พอช่วงหลังทำโปรเจกต์ walk wander ที่อยากส่งเสริมให้คนออกมาเดินกันมากขึ้น พร้อมๆ กับอยากผลักดันแนวคิด Walkable City ก็ทำให้สอดส่องสายตามองหาคอนเทนต์มาเขียน บวกกับถ่ายภาพมากขึ้นตามไปด้วย . ‘ป้าย ฟอนต์ และการออกแบบหน้าร้าน’ เป็นซีนแรกๆ ในระหว่างทางที่เราจะเห็นเวลาเดิน นอกจากชื่อร้านที่บางทีก็สุดแสนครีเอทีฟจนเผลออมยิ้ม การจับคู่สี ออกแบบฟอนต์ หรือกระทั่งการจัดวางป้ายหน้าร้านก็นับเป็นศิลปะริมถนนหรือในตรอกซอกซอยที่ชวนให้ตั้งใจมอง ยังไม่นับการเดินไปวิเคราะห์กับเพื่อนร่วมทางไปถึงอายุของร้าน บริบทของย่าน และรายละเอียดอื่นๆ อีกนะ อยากชวนให้ทุกคนออกไปเดินสำรวจเมืองกันเยอะๆ สนุกด้วยแข็งแรงด้วย . ภาพและข้อความ : เดือนเพ็ญ จุ้ยประชา #UrbanCreature #ป้าย #thaipographyarchive

urbancreatureth

#thaipographyarchive

natee.kong

ภัตตาคารคาเธ่ย์
#thaipographyarchive

natee.kong

Asvin
#thaipographyarchive

natee.kong

นี่คือเว็บไซต์รวบรวมการออกแบบฟอนต์ไทย โดย ‘บูม-พร้อมพรรณ ศุขสุเมฆ’ ที่อยากชวนทุกคนหยุดดูป้ายร้านค้า ตึก อาคารบ้านเรือนให้นานขึ้น พร้อมถ่ายภาพเก็บไว้ลงคลัง เพราะเมื่อผ่านไปแล้วเราอาจไม่มีโอกาสได้กลับมาเห็นป้ายเหล่านี้อีก .nThaipography Archive เป็นส่วนหนึ่งของ Thaipography Project ที่มาจากความตั้งใจออกแบบฟอนต์ตัวอักษรไทยแล้วนำมาดัดแปลงเป็นตัวอักษรแบบละติน หรือกลุ่มตัวอักษรภาษาอังกฤษที่ยังคงความเป็นไทยอยู่ ซึ่งเป็นกระบวนการออกแบบตัวอักษรแบบย้อนกลับ เพราะปกติการออกแบบฟอนต์ภาษาไทยที่ใช้กันทั่วไปนั้นจะออกแบบด้วยตัวละตินก่อนแล้วค่อยแปลงเป็นภาษาไทย . นับเป็น ‘การทดลอง’ เล็กๆ ของผู้มีความสนใจในตัวอักษรว่า หากเราสลับวิธีออกแบบแล้ว คนไทยจะดูออกไหมว่าฟอนต์นี้เริ่มต้นจากแบบอักษรไทย และชาวต่างชาติจะอ่านตัวอักษรละตินเหล่านี้ออกไหมหากสวมความเป็นไทยเข้าไป . ซึ่งก่อนจะนำมาสู่กระบวนการทดลองทั้งหมดก็ต้องมีคลังรูปแบบตัวอักษรไทยที่มากพอจะเห็นเอกลักษณ์และแนวทางได้ แพลตฟอร์มคลังป้ายตัวอักษรไทยจึงถือกำเนิดขึ้นมา . ด้วยเวลากว่า 6 ปีที่บูมสนใจในเรื่องตัวอักษรและลายเส้นของไทย เธอเริ่มจากการศึกษาข้อมูลที่รวบรวมตัวอักษรและการออกแบบของไทย จนปี 2022 บูมเจอหนังสือ ‘แกะรอยตัวพิมพ์ไทย’ ของ ‘ประชา สุวีรานนท์’ และได้รู้ว่าอาจารย์ใช้เวลาเป็น 10 ปีในการรวบรวมรูปแบบการออกแบบ และทำให้รู้ว่ามีคนสนใจเรื่องนี้เหมือนกัน แต่ยังขาดแหล่งที่รวบรวมการออกแบบฟอนต์และแบบตัวอักษรที่อาจสูญหายไว้ . เธอจึงสร้าง Thaipography Archive ไว้เป็นพื้นที่แบ่งปันและเก็บรักษางานออกแบบดีๆ พร้อมชวนผู้ที่สนใจในภาพป้ายไทยอย่าง @thaiposign และ @thaipography_photo มาช่วยรวบรวมตัวอักษรและเรียนรู้ข้อมูลงานออกแบบเหล่านี้ให้ละเอียดขึ้น โดยคาดหวังให้แพลตฟอร์มนี้เป็นแหล่งความรู้สำหรับนักเรียน นักศึกษา หรือคนที่สนใจในอนาคตได้ . หากใครสนใจ ลองเข้าไปดูกันได้ที่ www.thaipography-archive.com และถ้าเจอป้ายเท่ๆ ควรค่าแก่การเก็บไว้ในคลังก็ติดแฮชแท็ก #thaipographyarchive กันได้เลย . อ่านในรูปแบบเว็บไซต์ที่ : urbancreature.conn#UrbanCreature #WhatsUp #ThaipographyArchive

urbancreatureth

โรงหนังดาวคะนอง - ตลาดดาวคะนอง

natee.kong

นี่คือเว็บไซต์รวบรวมการออกแบบฟอนต์ไทย โดย ‘บูม-พร้อมพรรณ ศุขสุเมฆ’ ที่อยากชวนทุกคนหยุดดูป้ายร้านค้า ตึก อาคารบ้านเรือนให้นานขึ้น พร้อมถ่ายภาพเก็บไว้ลงคลัง เพราะเมื่อผ่านไปแล้วเราอาจไม่มีโอกาสได้กลับมาเห็นป้ายเหล่านี้อีก .nThaipography Archive เป็นส่วนหนึ่งของ Thaipography Project ที่มาจากความตั้งใจออกแบบฟอนต์ตัวอักษรไทยแล้วนำมาดัดแปลงเป็นตัวอักษรแบบละติน หรือกลุ่มตัวอักษรภาษาอังกฤษที่ยังคงความเป็นไทยอยู่ ซึ่งเป็นกระบวนการออกแบบตัวอักษรแบบย้อนกลับ เพราะปกติการออกแบบฟอนต์ภาษาไทยที่ใช้กันทั่วไปนั้นจะออกแบบด้วยตัวละตินก่อนแล้วค่อยแปลงเป็นภาษาไทย . นับเป็น ‘การทดลอง’ เล็กๆ ของผู้มีความสนใจในตัวอักษรว่า หากเราสลับวิธีออกแบบแล้ว คนไทยจะดูออกไหมว่าฟอนต์นี้เริ่มต้นจากแบบอักษรไทย และชาวต่างชาติจะอ่านตัวอักษรละตินเหล่านี้ออกไหมหากสวมความเป็นไทยเข้าไป . ซึ่งก่อนจะนำมาสู่กระบวนการทดลองทั้งหมดก็ต้องมีคลังรูปแบบตัวอักษรไทยที่มากพอจะเห็นเอกลักษณ์และแนวทางได้ แพลตฟอร์มคลังป้ายตัวอักษรไทยจึงถือกำเนิดขึ้นมา . ด้วยเวลากว่า 6 ปีที่บูมสนใจในเรื่องตัวอักษรและลายเส้นของไทย เธอเริ่มจากการศึกษาข้อมูลที่รวบรวมตัวอักษรและการออกแบบของไทย จนปี 2022 บูมเจอหนังสือ ‘แกะรอยตัวพิมพ์ไทย’ ของ ‘ประชา สุวีรานนท์’ และได้รู้ว่าอาจารย์ใช้เวลาเป็น 10 ปีในการรวบรวมรูปแบบการออกแบบ และทำให้รู้ว่ามีคนสนใจเรื่องนี้เหมือนกัน แต่ยังขาดแหล่งที่รวบรวมการออกแบบฟอนต์และแบบตัวอักษรที่อาจสูญหายไว้ . เธอจึงสร้าง Thaipography Archive ไว้เป็นพื้นที่แบ่งปันและเก็บรักษางานออกแบบดีๆ พร้อมชวนผู้ที่สนใจในภาพป้ายไทยอย่าง @thaiposign และ @thaipography_photo มาช่วยรวบรวมตัวอักษรและเรียนรู้ข้อมูลงานออกแบบเหล่านี้ให้ละเอียดขึ้น โดยคาดหวังให้แพลตฟอร์มนี้เป็นแหล่งความรู้สำหรับนักเรียน นักศึกษา หรือคนที่สนใจในอนาคตได้ . หากใครสนใจ ลองเข้าไปดูกันได้ที่ www.thaipography-archive.com และถ้าเจอป้ายเท่ๆ ควรค่าแก่การเก็บไว้ในคลังก็ติดแฮชแท็ก #thaipographyarchive กันได้เลย . อ่านในรูปแบบเว็บไซต์ที่ : urbancreature.conn#UrbanCreature #WhatsUp #ThaipographyArchive

urbancreatureth

Asvin
#thaipographyarchive

natee.kong
Have more information ?
มีข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับป้ายนี้ ?
Contact:
thaipography.archive(at)gmail.com